Come generare sottotitoli per audio e video? [9 Best Tools]

Il sottotitolaggio è diventato uno degli aspetti più importanti di un video o di un file audio. Raggiunge un pubblico più ampio, inclusi coloro che non conoscono la lingua, coloro che hanno difficoltà di udito e coloro che, al momento, non possono riprodurre il video con l’audio.

Un video di YouTube contenente sottotitoli tende a funzionare meglio di uno che non lo fa, con 12% di tempo di visualizzazione in più. Aumenta la SEO, il coinvolgimento, il tasso di condivisione e il ranking di ricerca per i produttori di contenuti. Anche le piattaforme di streaming video e audio, oltre a YouTube, vedono la differenza. L’85% di tutti i contenuti dei social media viene guardato senza audio. In questi casi, didascalie e sottotitoli sono quasi l’unico fattore determinante per la fidelizzazione degli spettatori.

C’è una piccola differenza tra “Didascalie” e “Sottotitoli”. I sottotitoli sono accessori di comprensione per le persone con difficoltà di udito, mentre i sottotitoli sono utili per i non madrelingua. Le didascalie descrivono i dialoghi, i suoni di sottofondo (come l’apertura di una porta o uno sparo), la musica e il cambio degli altoparlanti. D’altra parte, la sottotitolazione converte semplicemente il discorso udibile in testo visibile ed esclude i suoni invisibili.

Quindi, come si fa a generare sottotitoli per audio e video?

Video di Youtube

Per creare sottotitoli per il tuo video di YouTube con timestamp, procedi nel seguente modo:

  • Iscriviti o accedi al tuo YouTube Studio account.
  • Seleziona “Sottotitoli” dal menu espanso a sinistra.
  • Seleziona a quale video vuoi aggiungere i sottotitoli.
  • Fai clic su “Aggiungi lingua” e scegli la lingua in cui desideri inserire il testo.
  • Sotto “Sottotitoli”, seleziona “Aggiungi”.

Sono disponibili opzioni per la digitazione manuale, la traduzione automatica, la generazione automatica dei sottotitoli e la sincronizzazione automatica del testo con il video. Il testo della trascrizione è solitamente sincronizzato automaticamente con il tuo video se la lingua parlata nel video è la stessa del testo.

Puoi aggiungere i sottotitoli a un video già caricato o anche se non lo hai ancora caricato. Successivamente puoi scaricare il video di YouTube per la circolazione su altre piattaforme.

Contenuti video e audio non YouTube

Piattaforme come Dailymotion, IGTV, Metacafe e Vimeo offrono anche servizi di streaming video e audio. Per aggiungere qui i sottotitoli ai video, puoi utilizzare i seguenti strumenti:

VEED.IO

VEED.IO offre la sottotitolazione video in tre modi principali: digitazione manuale, generazione automatica di sottotitoli o caricamento di un file di testo (supporta i formati di SRT, VTT, TXT, ASS, SSA). Indipendentemente da come desideri sottotitolare il video, puoi decidere i caratteri, i colori, le dimensioni e i tempi del testo.

Tutto quello che devi fare è utilizzare la funzione Carica o Trascina e rilascia per portare il tuo video sulla schermata principale e aggiungere i sottotitoli digitando o caricando un file di testo. Una volta apportate le modifiche grafiche, fai clic su “Esporta” per inserire il tuo video nel tuo dispositivo.

Inoltre, questa piattaforma fornisce la generazione di sottotitoli in molte forme. Puoi aggiungere i sottotitoli, optare per la generazione automatica, farlo trascrivere, farlo tradurre o scegliere la funzione Audio/Video in testo.

Rev

Rev i servizi per aggiungere i sottotitoli ai video rendono il tuo video accattivante, migliora il tuo SEO e ti aiutano a soddisfare un pubblico più ampio. Funziona con quasi tutti i formati, da MP4, MOV e VOB a AVI e OGG.

I lettori winadmin.it ottengono uno sconto del 10% su Rev.

Tutto quello che devi fare è caricare il tuo video o copiare e incollare l’URL del video da YouTube o Vimeo. Invialo ai sottotitoli professionisti che lavorano con una precisione del 99% e completano il tuo video entro 24 ore. Puoi essere certo della qualità dei sottotitoli nonostante i dati specifici del settore, più altoparlanti simultanei, diversi dialetti globali e audio difficile da catturare.

Inoltre, puoi persino modificare il video utilizzando gli strumenti e il software avanzati di Rev. Riceverai il video risultante tramite e-mail; caricalo ora dove vuoi!

AmberScript

Hai entrambi con AmberScript: l’uomo e la macchina per i sottotitoli e la trascrizione. Mentre il loro motore di intelligenza artificiale può sottotitolare in 39 lingue, i loro esperti possono farlo in undici lingue.

Hanno piani prepagati e basati su abbonamento per la sottotitolazione automatica. E il servizio manuale è basato sul tempo e offre anche sottotitoli tradotti.

Carica semplicemente il tuo video per generare una versione bozza per un processo assistito dall’intelligenza artificiale. Successivamente, puoi utilizzare l’editor online integrato per apportare modifiche. La bozza viene fornita con l’allineamento automatico, che, tuttavia, puoi riallineare, evidenziare e regolare come meglio credi.

Puoi anche includere timestamp opzionali e distinzione dei relatori nelle tue esportazioni. Infine, consente di esportare video sottotitolati o separatamente come testo, SRT, VTT o EBU-STL, ecc.

AmerScript ha anche un’API di streaming che è possibile utilizzare per i sottotitoli automatici per lezioni video, webinar, ecc. Puoi integrare questa API con strumenti di videoconferenza popolari come Teams, Zoom, Google Meet, Skype.

SottotitoloBee

SottotitoloBee è un generatore di sottotitoli video basato sull’intelligenza artificiale. Puoi aggiungere sottotitoli e modificare il titolo della testata in stili, caratteri e colori diversi per rendere attraente il tuo video. Puoi anche personalizzare le impostazioni dei sottotitoli automatici per migliorare la creatività.

Basta caricare il video sulla piattaforma (può essere di qualsiasi formato) e lasciare alla macchina la generazione dei sottotitoli. Una volta fatto, personalizzalo per abbellire il video e aggiungi Supertitoli di classe per far risaltare il tuo video. Scarica il pezzo completato e caricalo direttamente sulla piattaforma di social media che hai scelto come target.

SubtitleBee ha in serbo circa 120 lingue globali e il suo algoritmo si vanta di essere accurato al 95%. Altre caratteristiche di questa piattaforma sono sottotitoli veloci, personalizzazione del logo, editing video e privacy dei dati elevata.

Maestra

Maestra è un altro generatore di sottotitoli automatico abilitato all’intelligenza artificiale per file audio e video. Supporta la traduzione di testi in più di 50 lingue come francese, arabo, finlandese, italiano e inglese. Su questa piattaforma puoi creare canali basati sul team per collaborare in tempo reale anche con i tuoi colleghi.

Per ottenere i sottotitoli del tuo video, caricalo su Maestra, lascia che il software faccia il necessario e scarica il risultato nei formati MP4, STL, VTT o TXT. Le migliori caratteristiche offerte da questo sito Web sono la sincronizzazione della trascrizione audio e i timestamp generati automaticamente.

Le tecniche intelligenti utilizzate rendono facile la lettura di qualsiasi tipo di contenuto video, ad esempio lezioni educative, conferenze stampa, interviste di ricerca, sermoni religiosi, ecc. Puoi ottenere i sottotitoli per qualsiasi contenuto in pochi clic.

Kapwing

Un altro strumento per aggiungere i sottotitoli al tuo video senza la filigrana è Kapwing.

Carica il tuo video, immagine o GIF nella sezione “Importa media” della pagina. Quindi, dovrai digitare i sottotitoli manualmente man mano che arriva l’audio pertinente. Posiziona il testo nei momenti giusti e otterrai esattamente quello che volevi!

Kapwing offre anche sottotitoli automatici generati dall’intelligenza artificiale che funzionano più velocemente dei sottotitoli manuali. Puoi modificare facilmente il colore, lo sfondo, l’ombra, la dimensione, il tipo di carattere e la durata del testo tramite gli strumenti di modifica. Inoltre, se hai già il testo del video memorizzato in un documento, caricalo insieme al video e clicca su “Crea”.

Questa è una piattaforma senza pubblicità e non richiede nemmeno alcuna registrazione a pagamento. Inoltre, il tuo video sarà privo di filigrane e verrà archiviato direttamente nel cloud.

Sottilmente

Sottilmente è un sito Web gratuito e automatico per la trascrizione e la traduzione di file audio e video. Con oltre 50.000 creatori di contenuti e 7.000 aziende che lavorano fianco a fianco, Subly offre i migliori servizi di sottotitoli e editing per i contenuti video.

Ci sono quattro semplici passaggi per sottotitolare il tuo video. Carica il file sulla piattaforma e attendi che l’algoritmo di sintesi vocale funzioni. Modifica i colori, le dimensioni e i caratteri del testo per adattarli al meglio alla tua applicazione. Traduci il contenuto in una delle oltre 30 lingue offerte. Ridimensiona e scarica il video sul tuo dispositivo per un ulteriore utilizzo su piattaforme di social media e podcast.

Infine, la parte migliore di questa piattaforma è che è più appropriata per scopi didattici. Le sue funzioni di accessibilità del team e di trascrizione audio automatica semplificano il processo di apprendimento in molti modi.

Amara

Amara è una piattaforma di sottotitolaggio video che è un’ottima scelta per coloro che desiderano aggiungere i sottotitoli ai video stessi. Puoi gestire un progetto di team collaborativo con ambienti di lavoro sicuri e strumenti API avanzati per sottotitoli video di alta qualità.

La sua piattaforma aziendale è basata su cloud e altamente sicura. Quando digiti, i tuoi dati vengono salvati nel sito Web e puoi accedervi nuovamente in seguito.

Inoltre, questa piattaforma abilitata per chatbot offre anche la sottotitolazione su richiesta sotto un team di 2500 professionisti in oltre 50 lingue. Con Amara, puoi essere certo che i tuoi contenuti video diventeranno più accessibili, più in classifica e facilmente ricercabili.

Happyscribe

Happyscribe offre servizi di sottotitolaggio avvalendosi di tecniche avanzate di Intelligenza Artificiale e sottotitoli professionali. Supporta la sottotitolazione e la trascrizione in lingue come inglese, giapponese, francese, italiano, tedesco, russo e altre.

Il suo generatore di sottotitoli basato sull’intelligenza artificiale include altoparlanti e seleziona le parole da un vocabolario personalizzato, generando sottotitoli audio con una precisione dell’85%. Tuttavia, il suo servizio di sottotitoli gestito da persone ha un’accuratezza del 99% grazie al suo team di madrelingua disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7 al tuo servizio.

Happyscribe offre formati di sottotitoli personalizzabili per adattarsi al meglio al tuo marchio. Puoi modificare i caratteri per riga (CPL), lo spazio tra i sottotitoli e il timestamp di inizio dei sottotitoli. Puoi persino utilizzare la sua tecnologia visual soundwave per controllare la posizione del testo in tempo reale.

La piattaforma funziona su una gestione CPS avanzata per soddisfare al meglio gli spettatori. Non esiste un limite massimo alle dimensioni di caricamento e puoi esportare il video in qualsiasi formato, come SRT, AVID, VTT, STL, Premiere, Final Cut Pro, ecc. Puoi persino collaborare con l’editor dei sottotitoli e il tuo team allo stesso modo file.

Con API di prim’ordine e sicurezza dei dati assicurata, Happyscribe può essere una buona scelta a cui rivolgersi per i servizi di sottotitolaggio.

Conclusione

Con piattaforme di generazione di sottotitoli video e audio così avanzate, rendi i tuoi contenuti più accessibili e aumenta la tua SEO di molte volte. Dato abbastanza tempo sul mercato, noterai la differenza che fa il contenuto sottotitolato.

Quindi, leggi la trascrizione da audio a testo.